小売りおよび消費者製品翻訳

世界トップクラスの企業とそのブランドの中には、Translations.com小売りおよび消費者製品部門の支援を得て、グローバルリーチと効果的な異文化コミュニケーションを実施している企業があります。

厳しいトレーニングを受けた弊社の言語スペシャリストは、新たな国、文化に向けてブランドボイスを、そしてそのボイスを翻案する際の微妙な違いを理解しています。彼らは、消費者行動とテクノロジーを専門とした、弊社とクライアントをシームレスに結び付けるプロジェクトマネージャーと協働します。

小売りおよび消費者製品翻訳

世界トップクラスの企業とそのブランドの中には、Translations.com小売りおよび消費者製品部門の支援を得て、グローバルリーチと効果的な異文化コミュニケーションを実施している企業があります。

厳しいトレーニングを受けた弊社の言語スペシャリストは、新たな国、文化に向けてブランドボイスを、そしてそのボイスを翻案する際の微妙な違いを理解しています。彼らは、消費者行動とテクノロジーを専門とした、弊社とクライアントをシームレスに結び付けるプロジェクトマネージャーと協働します。

小売り

小売り環境はグローバルに広がっています。貴社は、これに適応していますか?製品やサービスを新たな市場に並べるだけでは不十分です。効果的に国境を越えてさらに進んでいくには、集結させ、行き渡らせ、その状態を維持しなければなりません。

Translations.comは、その完全性とそのブランドボイスをそのままに、企業が新たな小売り市場に参入することを可能にします。厳しいトレーニングを受けた言語スペシャリストと最新鋭のテクノロジーにより、弊社は、貴社ブランドの新しいテリトリーへの参入を先導する最上の保護者となるのです。その証しをご覧になりたいですか?弊社の多岐にわたるクライアントの一覧とケーススタディをご確認ください。
 

消費者製品

小売りはグローバルに広がっていますが、市場はこれまで以上に細分化されています。あらゆる場面で好印象を残せるよう、機会を最大限に活用しなければなりません。最初の機会で成果を出せていますか?貴社がその消費者製品を携えて、細分化した市場のニーズや期待を満たすべく迅速に適応できるよう、Translations.comが支援します。最高の言語スペシャリストやプロジェクトマネージャー、そして最新鋭のテクノロジーが、費用を抑えつつ、私たちが変化のスピードに遅れずに動き続けることを可能にします。

アパレル業界のローカリゼーションと翻訳

ブランドを成功にふさわしく飾りつけましょう。世界各地の従業員、顧客、メーカーとやり取りする際には、正確さがカギとなります。最初から正しいメッセージを伝え、コストのかかる過ちは避けたいものです。

どの市場セグメントであっても、Translations.comには経験があり、またスペシャリストがいます。彼らは、貴社のアパレルが販売されているどの地域でも、そのブランドのメッセージ発信を、豊富な経験に基づいてガイドすることができます。弊社の専任チームが24時間365日、貴社のニーズを満たすべく対応します。

ドレスアップも済み、準備はできています。
 

エレクトロニクス産業向けの翻訳およびローカリゼーション

弊社には、エレクトロニクス分野の翻訳およびローカリゼーション、そしてビジネスサービスに豊富な経験があり、貴社が参入するそれぞれの市場に向けたトレーニング資料、広告キャンペーン、ユーザーガイドの翻案でお力になることができます。また、次のターゲットとなる国での規制上の微妙な違いも理解しています。

Translations.comは、全世界に、5,000名を超える言語スペシャリストと翻訳スペシャリストを抱え、また24時間体制で業務にあたるプロダクションハブを持つ90カ所を超えるオフィスを構えています。
 

食品・飲料業界向けのグローバリゼーションサービス

世界最大の食品・飲料ブランドの多くが、グローバル市場で優位に立つためにTranslations.comを採用しています。ガイドラインの順守から、文化的に適切な広告キャンペーンや包装まで、弊社のプロフェッショナルチームが、貴社を世界中のグルメファン、愛飲家、幹事の人々と繋ぎます。

貴社の製品。メッセージ。伝える相手のいるところ。私たちを必要とするとき、その場所で、お役に立ちます。格別な味で。
 

高級ブランド向けの翻訳およびローカリゼーション

高級ブランドにとって、イメージこそが最も重要です。Translations.comには、貴社があらゆる文化を通してイメージの一貫性を保つことのお手伝いができます。弊社には、特別感、洗練された雰囲気、そして高級感はそのままに、貴社のブランドをグローバル市場へと導いていくための経験、市場の理解、ディテールに対する注意力があります。

貴社は広く知られ、愛されます。私たちもです。私たちは、貴社の高級ブランドの理想的なパートナーです。
 

化粧品およびパーソナルケア業界向け翻訳およびローカリゼーション

どこにいても、最高の化粧を施しましょう。Translations.comは、ライフサイエンス、化学、ヘルスケア業界に翻訳およびローカリゼーションサービスを提供するリーディングプロバイダーであり、パーソナルケアセクターに圧倒的に豊富な知識を持っています。

ラベル、メッセージ、パーソナルケア製品のビジネスで求められるそれぞれの形式のコミュニケーションにおいては、ディテールに対する注意力が極めて重要になります。私たちは、貴社が文化上、規制上の障壁を乗り越え、その製品を、求める人々の手に渡すことをサポートします。弊社が25年以上にわたる経験を持っていることは、貴社のメッセージを、弊社の競合会社よりも的確に、短い時間で、そして低いコストで届けることができることを意味しています。それは見事です。

小売りおよび消費者製品クライアントリスト

私たちは、世界最大の、最も愛されているブランドのいくつかが、そのストーリーを消費者に伝えるサポートができることを、誇りに思っています。

  • Alberto Culver Company
  • Aloette Cosmetics
  • Anheuser-Busch
  • Applica Consumer Products
  • Arrow Electronics
  • AT&T
  • Avon
  • ベーカー・ヒューズ
  • Benefit Cosmetics
  • Black & Decker
  • BMW
  • Boeing
  • Borghese
  • Bose
  • カルバン・クライン
  • CASIO
  • Clarion
  • クリニーク
  • ザ・クロロックス・カンパニー
  • Coach
  • The Coca-Cola Company
  • コルゲート・パルモリーブ
  • Combe
  • Conair
  • Daimler AG
  • Electrolux
  • Elizabeth Arden
  • ellesse
  • Epson
  • The Estée Lauder Companies
  • Gateway
  • ゼネラル・エレクトリック
  • General Mills
  • ゼネラルモーターズ
  • Gillette
  • Glenayre Electronics
  • Gucci
  • Hasbro
  • ザ・ホーム・デポ
  • Interlink Electronics
  • JCPenney
  • Jimmy Choo
  • John Frieda
  • Johnson & Johnson
  • Kelkoo
  • クラフトフーズ
  • L’Oréal
  • La Mer
  • Lennox International
  • リーバイ・ストラウス
  • Mary Kay
  • Maybelline
  • Maytag
  • McCormick & Company
  • MiCROoft Corporation
  • 三菱
  • モトローラ
  • Murata Electronics
  • NARS Cosmetics
  • The Neiman Marcus Group
  • ネスレ
  • Nine West Group
  • Nissan
  • Nokia
  • オフィス・デポ
  • Omega Diamonds
  • Panasonic Computer Solutions
  • ペプシコ
  • Pernod Ricard
  • Philip Morris USA
  • Philips Electronics
  • Phillips-Van Heusen Corporation
  • Pioneer Electronics
  • Polaroid Corporation
  • PUMA
  • Reckitt Benckiser
  • リーボック・インターナショナル
  • レブロン
  • SABMiller
  • Samsung
  • SANYO Electric
  • Siemens AG
  • Sony Electronics
  • ティファニー
  • Tommy Hilfiger
  • Toyota
  • Tyco Electronics
  • ユニリーバ
  • Volkswagen
  • Whirlpool