自動翻訳

大量の翻訳とローカリゼーションを含むプロジェクトには、多くの技能と納期対応、テクノロジーが必要とされます。
私たちには確かに技能があり、また大量の作業負荷を抱える中でも自動翻訳(MT)を使用してスピードアップを図ることができます。

自動翻訳

大量の翻訳とローカリゼーションを含むプロジェクトには、多くの技能と納期対応、テクノロジーが必要とされます。
私たちには確かに技能があり、また大量の作業負荷を抱える中でも自動翻訳(MT)を使用してスピードアップを図ることができます。

自動翻訳サービス

Translations.comには、大量プロジェクトを進めるための独自のプロセスがあります。このプロセスは、自動翻訳テクノロジーを基礎としつつ、その他の補完的なテクノロジーに支えられており、さらに最終的に人間の翻訳者により一つひとつのステップがチェックされています。これにより生み出されるものは、従来の翻訳プロセスに比べてはるかに早い納期の実現です。

Translations.comの自動翻訳プロセスは拡張性が高く柔軟性があり、ニーズに応じて、人的関与の割合を増減したり、完全に割愛したりできます。

Translations.comは、ISO 18587規格の認証を受けています。この規格は、機械翻訳(MT)およびニューラル機械翻訳(NMT)を含む人工知能(AI)ツールで作成された翻訳の品質を確保するための普遍的な要件を定めたものです。

WorldLingo

自動翻訳のパイオニアであるTranslations.comが選んだツールが、WorldLingoです。強力で拡張性の高いソリューションであるWorldLingoは、翻訳プロセスの初めから終わりまでを管理するために、貴社全体で導入することができます。

詳しい情報は、WorldLingoをご覧ください。

Website Translator

ウェブサイトを訪問した瞬間、オンデマンドで自動的に サイトが翻訳されます。

Translation API

アプリケーションやウェブサイトに翻訳サービスを追加できます。

Chat Translator

ポータル、ウェブサイト、イントラネットで、リアルタイムな話し合いを円滑化します。

Email Translator

翻訳済みの電子メールをリアルタイムで送受信できます。

自動翻訳と人によるレビュー

弊社の自動翻訳テクノロジーは、単独でご利用いただくこともできますし、人間のレビュー担当者によるポストトランスレーションと組み合わせてご利用いただくことも可能です。どちらがより貴社に適したご利用方法か、今すぐ弊社にご相談ください。